twój sen / your dream

PL / ENG

patrzę skupiony

na twój mroczny sen

zazdrosny o twe myśli

i nagłe ucieczki

 

wiem że mnie nie ma

tam dokąd odchodzisz

to świat zatrzaśnięty

a zaklęcia nie znam

 

jesteś tak spokojna

i taka bezpieczna

nie moim spokojem

i nie mą opieką

 

patrzę bezradny

na twą nocną podróż

świadom że kiedyś

w twoich snach bywałem

 

*

 

a jeszcze bardziej nocami się boję

twojej bezsenności

kiedy patrzysz w ciemność

i widzisz więcej niż ci sen objawi



 

I’m watching reverently

your dreary dream

envious of your thoughts

and sudden awakenings

 

I realise I’m not there

where you depart;

it is an inaccessible world

and I know no spell

 

you are so calm

and so safe too

but not by my peace

and not by my care

 

I’m watching helpless

your nocturnal journey

aware that once have I

also wandered in your sleep

 

*

 

And at nights I’m scared even more

for your sleeplessness —

when you stare at the darkness

seeing things hidden behind the dream

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s